كيفية ملء المعاينة ؟
فيديو توضيحي
CONSTAT AMIABLE D' ACCIDENT AUTOMOBILE / معاينة ودية لحادث سيارة
à signer obligatoirement par les deux conducteurs /توقع هذه المعاينة إجباريا من طرف السائقين
Ne constitue pas une reconnaissance de responsabilité, mais un relevé des identités et des faits, servant à l'accéleration du règlement
لا تشكل إعترافا بالمسؤولية بل كشفا بالبيانات و الوقائع قصد الإسراع بالتسوية
لا تشكل إعترافا بالمسؤولية بل كشفا بالبيانات و الوقائع قصد الإسراع بالتسوية
Véhicule A / السيارة أ
Mettre une croix (*) dans chacune des cases utiles اجعلوا علامة * داخل إحدى الخانات الصالحة
3) Roulait en sens inverse يسير في الجهة المعاكسة
4) Provenait d'une chaussée différente. قادما من طريق مختلفة
5) Venait de droit ( dans un carre four)قادما من اليمين (داخل مفترق)
6) S'engageait sur une place à sens giratoireداخلا في ساحة ذات إتجاه دائري
7) Roulait sur une place à sens giratoire سائرا في ساحة ذات إتجاه دائري
8) En stationnement في حالة وقوف
9) Quittait un stationnement خارجا من الوقوف
10) Pronait un stationnement على وشك الوقوف
11) Reculait يتأخر
12) Doublait يتجاوز
13) Dépassement irrégulier تجاوز غير قانوني
14) Changeait de file يغير خط السير
15) Virait a droite ينحرف إلى اليمين
16) Virait a gauche ينحرف إلى اليسار
17) S'engageait dans un parking un lieu privé , un chemin de terre يدخل في موقف عمومي في محل خصوصي في طريق غير معبدة
18) Sortait d'un parking , d'un lieu privé , d'u chemin de terre يخرج من موقف عمومي في محل خصوصي في طريق غير معبدة
19) Empiétait sur la partie de la chaussée réservée à la circulation en sens inverseينتهج جزء الطريق المخصص للإتجاه المعاكس في السير
20) Roulait en sens interdit يسير في إتجاه ممنوع
21) Inobservation d'un signe de priorité لم يحترم علامة الأسبقية
22) Faisait un demi-tour يقوم بنصف دورة
23) Ouvrait une portière يفتح باب سيارته
Véhicule B /السيارة ب
Déclaration : À remplir par l'assuré et à transmettre dans les sept jours à son assureur. ( dans les trois jours en cas de vol du véhicule)/ :التصريح يملأ هذا التصريح من طرف المؤمن له و يرسل في ظرف 7 أيام إلى المؤمن (في 3 أيام في حالة سرقة السيارة)
Choisir votre cas : إختر حالتك
- Collision par l'arrière entre deux véhicules circulant sur la même file
تصادم من الخلف بين مركبيتين تسيران في نفس الإتجاه - Marche arrière
الرجوع إلى الخلف
- Priorité à droite
الأولوية لليمين - Priorité à droite avec empiétement de l'axe médian
الأولوية لليمين مع إنتهاك الخط الوسطي
- Non respect du panneau de stop
عدم إحترام إشارة قف - Circulation en sens inverse dont les deux véhicules ont dépassé l'axe médian
السير في الإتجاه المعاكس و تجاوز المركبتين للخط الوسطي
- Circulation en sens inverse dont un véhicule a dépassé l'axe médian
السير في الإتجاه المعاكس و تجاوز إحدى المركبتين للخط الوسطي - Véhicule en stationnement régulier
مركبة متوقفة بشكل منتظم
- Véhicule en stationnement irrégulier
مركبة متوقفة بشكل غير منتظم - Ouverture de la portière
يفتح باب سيارته
- Chevauchement de l'axe médian de la chaussée
تجاوز الخط الوسطي للطريق - Changement de file
تغيير الإتجاه
- Véhicule circulant ou débouchant sur une place à sens giratoire
مركبة تسير أو تخرج إلى دائرة مرورية - Véhicule quittant un stationnement
مركبة تغادر موقف الوقوف
- Collision frontale à l'entrée d'une aire de stationnement
تصادم أمامي عند مدخل موقف السيارات - Collision latérale
تصادم جانبي - Dommages subis au véhicule par inconnu
اضرار من طرف مجهول
- Vol Partiel
سرقة قطع من السيارة - Vol Total
سرقة كاملة للسيارة - Autre cas
حالة اخرى
A-til été établi : / هل حرر
الموافقة على معالجة البيانات الشخصية
أقر بموافقتي على معالجة بياناتي الشخصية من قبل هدا الموقع طبقا لمقتضيات القانون رقم 18-07 المؤرخ في 10 جوان 2018 و المتعلق بحماية الأشخاص الطبيعين في مجال معالجة ذات الطابع الشخصي.